Между игрой и жизнью - Страница 55


К оглавлению

55

— Это всегда так, или сегодня какой-то особенный день, — всё же решился уточнить Артур у вышибалы, стоящего на входе.

— Да вроде всё как обычно, — пожал плечами огромный таурен, — пианист, правда, сегодня что-то фальшивит.

— Может, это потому что в его музыкальном инструменте поселилось инородное тело? — предположил парень, указав на торчащие из рояля чьи-то ноги.

— Туда до пяти человек умещается, — со знанием дела отверг предположение Артура вышибала. — А можно и все десять засунуть, если хорошенько утрамбовать. Нет. Он точно фальшивит.

— Возможно, — не стал спорить парень. — Столик свободный есть?

— Да занимай любой! — махнул лапищей вышибала. — Если кто будет возражать, — дай по куполу. Оружие только сдай, — затем, покосившись на исцарапанную Талиссу, поспешил добавить — И магию не применять.

— А мои спутники по дресс-коду проходят как оружие или как клиенты ресторана? — на всякий случай поинтересовался парень, покосившись на увязавшихся за ним огра Трыма и целый отряд рептилоидов во главе с Длиннохвостом.

— Если у тебя хватит денег на то, чтобы прокормить такую ораву, то, однозначно, это наши клиенты, — улыбнулся вышибала.

— Хватит, — уверенно кивнул Артур и повернулся к стоящей за его спиной 'ораве'. — Господа, — занимайте понравившиеся вам столики, я угощаю. Только, освободите мне столик у окна, пожалуйста.

— Артур! — попыталась было образумить парня Зоя. — Ты же не собираешься завтракать в этом клопов….

— В других заведениях ничуть не лучше, — перебил женщину Артур, припоминая рассказы драконицы Флер. — Заходим. Нам всем предстоит очень серьёзный и тяжёлый разговор.

***

— Ты понимаешь, о чём ты сейчас говоришь? — недобро сощурив глаза, спросила Артура исцарапанная рептилойдша.

— Я никогда не говорил, что я люблю тебя, — ещё раз повторил парень, покосившись на Длиннохвоста, который, помимо своей воли, отстукивал своим хвостом весьма жизнерадостный мотивчик. — До этого момента я просто пытался отшучиваться от твоих намёков, но ведь всему же есть разумные пределы. И твоя попытка убить Зою, это уже за гранью моего понимания. Конечно, — это игра и смерть тут ненастоящая. Но всё же, мне кажется, что нам пора прояснить отношения друг с другом. В моих глазах Талисса, ты прекрасная, весёлая девушка, которая, наверняка, очень красива в реальности. И я бы хотел, чтобы ты и дальше оставалась моим другом, на которого я могу всегда положиться. Но я никогда не смогу полюбить тебя.

— Посмотрим, — многообещающе промолвила ящерица.

— Талисса! — проклиная про себя упрямство девушки, Артур стукнул кулаком по столу. — Рядом со мной сидит Катрина, напротив меня сидит Зоя, а потому я с уверенностью могу сказать, что я не испытываю к тебе никаких чувств, которые хотя бы отдалённо были похожи на любовь. И поверь…

Получив под столом неслабый пинок от, сидящей напротив, Зои, парень недоумённо замолчал.

— Он всегда был прямолинейным дураком, — тем временем, грустно сказала женщина

— Знаю, — кивнула Талисса. — Но всё равно, это очень больно слушать.

Встав из-за стола, девушка неуверенной походкой направилась к двери.

— Она не вышла из игры, — прошептал Артур, повернувшись к недоумённо моргнувшему Длиннохвосту.

— Догони её! — пояснила мысль парня Зоя.

Прошипев что-то под нос, рептилоид сломя голову бросился за Талиссой.

— Кажется, он пообещал меня убить, — прокомментировал шипение ящера Артур.

— Сам виноват, — вздохнула Зоя. — Разве можно было так разговаривать с девушкой, которая тебя любит?

— Она пыталась убить тебя, — попытался оправдаться парень.

— Она всего лишь попыталась отстоять своё право на любовь, — парировала Зоя и отвела взгляд. — В отличие от меня, ей хватило смелости сразиться за тебя.

***

— Я не помню, как ты выглядишь, — наконец, после долгой паузы, сделал признание Артур.

— Я это поняла, — кивнула Зоя.

— И я не могу вернуться на Родину, — продолжил парень.

— А вот это, — не правда, — неожиданно возразила Зоя. — Из того, что мне рассказала Сачи, я поняла, что тебя никто не удерживает силой в этой игре, и никто тебя не заставляет поселиться именно в Японии. Ты можешь вернуться ко мне в любой момент. И я надеялась, что мужчина, которого я когда-то полюбила так и сделает ради меня. Но видимо, я всё же ошиблась, — на губах женщины промелькнула печальная улыбка. — Кто я для тебя, в данный момент? Любимая женщина, друг, предмет интерьера или…, - мельком взглянув на Катрину, Зоя решительно закончила предложение, — собачонка? Неужели эта девочка стала тебе дороже, чем наша мечта о большом доме и дружной семье?

— Я не хочу отвечать на эти вопросы, — буркнул под нос Артур. — Да и не могу я на них тебе ответить. Всё настолько запуталось…

— То есть наш сегодняшний разговор свёлся к унижению этой девушки, — поморщилась женщина, — и предложением дождаться того дня, когда ты наконец-то определишься, кого ты всё же любишь.

— Я не унижал её.

— Ты прилюдно заявил о том, что любящая тебя женщина, — для тебя не более чем друг, — сокрушённо покачала головой Зоя. — Что это для неё, если не унижение? И куда бы зашёл ваш разговор, если бы я не вмешалась? Ты бы заявил о вашей дружбе по громкоговорителю на центральной площади этого города?

Пришибленный неожиданным укором, Артур закрыл глаза и в качестве извинений, перед давно ушедшей Талиссой, попытался в очередной раз оправдаться.

— Мне никогда не приходилось объясняться с женщинами на подобные темы…

55