Человекоподобное существо, видеоизображение которого было сейчас поставлено на паузу, связалась с Зоей по скайпу, чтобы принести ей свои извинения за то, что произошло в той ужасной игре. И когда Зоя увидела это…, - она подумала, что над ней вновь решили поиздеваться.
Бледная кожа, которая 'обтягивала' человеческий череп, была покрыта старческими пятнами и уродливыми шрамами. У этого лысого существа напрочь отсутствовали брови, ресницы и губы. А сама кожа была стянута на макушке скобами от канцелярского степлера. И довершал картину этого страшного уродства, — холодный блеск ярко-голубых глаз.
Каждое слово, которое искажал механический переводчик, каждый поворот головы, который был размазан нечёткой видеосвязью, и каждое щёлканье челюстью, заставляли Зою вздрагивать и вспоминать тот кошмар, что она пережила на кладбище.
Назвав произошедшее с Зоей — 'производственной необходимостью', эта обезумевшая старуха пригласила её вернуться в игру, чтобы 'поздравить Артура с женитьбой'. После чего, не скрывая своего злорадства, это чудовище продемонстрировала Зое обручальное кольцо.
Вздрогнув в очередной раз от страха и омерзения, Зоя дрожащей рукой потянулась к бутылке коньяка.
А мне так хочется друзей,
И пусть не близких, но людей
И чтоб могла им рассказать,
Что их готова долго ждать.
Друзья…, отпив из граненого стакана коньяк, Зоя грустно улыбнулась. У неё не осталось никого. Впрочем, у неё никогда и не было никого. Подруги детства, — суки. Подруги с работы, — жалкие подхалимки. Мама — мертва. Отец, — поморщившись, Зоя посмотрела на вчерашний выпуск газеты.
На первой полосе этого газетного номера, красовалась статья об аресте именитого банкира. Махинации с акциями, хищения, отмывание денег, дача взяток и это далеко не полный список дел, который расследует ФСБ в отношении её отца. Словосочетания 'необычное рвение' и 'заказное расследование' встречались, чуть ли не в каждом абзаце данной газетной статьи. А самой Зое пришлось отключить телефон, чтобы не слышать панические вопли друзей её отца. Она догадывалась, что происходит. Она точно знала, что стоит ей встретиться с Артуром, и всё прекратиться. Но как только Зоя вспоминала о событиях, произошедших на кладбище, как её тут же сковывал панический ужас. И она продолжала терять, 'хоть не близких, но людей'.
После возвращения из той игры, Антон, по злой иронии судьбы, повредился рассудком. Теперь он панически боится любых замкнутых пространств, где есть стены или потолок. А Колян, — он просто ухал. Не прощаясь и ничего не объясняя, кинул секретарше заявление 'по собственному' и исчез. И вновь, Зоя точно знала, где его искать. Но она не могла пересилить себя, чтобы воспользоваться приглашением Мойры.
А я живая, я свечусь
Я жить нисколько не боюсь
И от предательства друзей
Я стала лишь сильней, сильней.
Зоя знала, что она должна продолжить свою борьбу. Подобно героине этой песни, она должна стать сильней и, бросив вызов безумной старухе, вернуться в тот кошмар, в котором жил её возлюбленный. И вернуться, не для того чтобы разделить этот кошмар с любимым человеком, как сказала та чокнутая азиатка, а вырвать свою судьбу из лап всех этих безумцев и уродов. Она должна, во что бы то ни стало, убедить Артура вернуться к ней. Во имя себя, своего будущего, своей мечты и своего счастья.
Допив коньяк, Зоя ещё раз посмотрела на оскалившийся череп, замерший на экране ноутбука, и неожиданно закричала от осознания собственного бессилия.
Она никогда не вернётся в тот обезумевший мир. В отличии от героини её любимой песни, — она оказалась слишком слаба, чтобы бороться за своё счастье. Иллюзия сильной женщины, с которой она себя отождествляла, — разбилась вдребезги и разлетелась на тысячи осколков, как и брошенный на пол гранённый стакан.
***
Стоя на крыльце неказистого двухэтажного здания, Артур любовался высокогорным пейзажем.
— Мда-а, — стоявший рядом с ним бритоголовый парень, озадачено почесал затылок. — А как ты с ней спасть-то будешь?
— Да никак, — легкомысленно отмахнулся от вопроса своего друга Артур. — Найму себе двойника. Всё равно в темноте ничего не разглядеть. Кстати, ты подработать случайно не хочешь?
Вздрогнув, Колян неожиданно перекрестился и замотал головой.
— А что? — продолжил издеваться на другом Артур. — Ты же сам когда-то говорил, что тебе всё равно какую бабень в койку завалить? Так чем тебя моя жена не устраивает?
— Так, то по молодости…, - с опаской поглядывая на Артура, стал 'отмазывается' его друг детства.
— Жаль, — едва сдерживая улыбку, вздохнул Артур. — Придётся, кого из местных нанимать.
— Ты сейчас шутишь что ли? — наконец-то догадался Колян.
— А какой ответ ты хотел получить на свой дурацкий вопрос? — уже не скрывая улыбки, поинтерисовался у друга Артур. — Лучше, вместо того, чтобы меня о всякой фигне спрашивать, придумай, как мою 'жену' от моих родителей спрятать. Отец может быть ещё меня и поймёт, а вот у матери, точно инфаркт будет, как только она Мойру увидит.
— Да больно-то и хочет твоя 'жена' со всеми нами общаться, — поморщился Колян. — Поздоровалась со мною так, словно помоями облила.
— А зачем вообще тебе понадобилось с ней знакомиться? Я же сказал, что единственное чувство, которое мы испытываем друг к другу, — это взаимная неприязнь, если не ненависть.
— Да мне просто интересно стало, что это за баба такая шустрая нашлась. Думал какая-нибудь очередная фифа силиконовая, а там это…, - не найдя слов, чтобы описать Мойру без забористого русского мата, Колян обиженно посмотрел на Артура — Но ты тоже хорош. Даже не предупредил, что на такой уродине женился. Я от её вида чуть импотентом не стал.